Sætningen ud af bradepanden i ilden bruges til at beskrive situationen med at flytte eller komme fra en dårlig eller vanskelig situation til en værre, ofte som et resultat af at forsøge at flygte fra den dårlige eller svære situation. Det var genstand for en fabel fra det 15. århundrede, der til sidst kom ind i den æsopiske kanon.
Hvor kom sætningen ud af bradepanden og ind i ilden fra?
Denne sætning stammer fra det tidligste århundredes græske poesi og bruges til at beskrive processen med at forsøge at undslippe en røg og i stedet blive brændt af flammerne.
Er ud af bradepanden og ind i ilden en metafor?
Udtrykket bruger ligetil billedsprog. … Udtrykket ud af bradepanden, ind i ilden er et ordsprog på mange sprog. Det kan endda gå så langt tilbage som det antikke Grækenland, fordi denne idé om at gå fra en dårlig situation til en værre blev fanget i Aesops fabel "Hjorten og løven".
Hvordan parafraserer du ud af bradepanden i ilden?
Fra en dårlig situation til en, der er meget værre. For eksempel, efter at Karen forlod det første advokatfirma, gik hun til et med endnu længere timer ude af stegepanden i ilden.
Hvad er meningen med lad være med at starte en brand, du ikke kan slukke?
Det givne ordsprog eksemplificerer et gammelt ordsprog, der hovedsageligt afspejler ideen om, at 'man ikke bør involvere sig i handlinger('start enbrand'), som kan fremkalde en række følgehændelser, der ikke kan kontrolleres ('du kan ikke slukke'). Det tyder således på, at sådanne handlinger skal forhindres.