Er udtrykkene "per se" og "duces tecum" kursiv? Udenlandske sætninger, der er blevet så integreret i engelsk, at de bliver etableret som en del af det engelske sprog, er ikke længere i kursiv. … Denne ressource angiver specifikt "duces tecum" som ikke kursiv.
Skal res ipsa loquitur kursiveres?
Undlad at kursivisere latinske ord og vendinger, der almindeligvis bruges i juridisk skrift: dvs. f.eks. (medmindre brugt som signal i et citat), res judicata, res ipsa loquitur. Hvis din tekstbehandlingssoftware ikke tillader kursiv, skal du i stedet understrege.
Kuriverer du retssager?
Grundlæggende sagscitat
Bemærk: I retsdokumenter (referater, beslutningsforslag) og juridiske memoranda er et fulde sagsnavn norm alt kursiv eller understreget. I akademisk juridisk skrivning (dvs. en lovgennemgangsartikel) er fulde sagsnavne generelt ikke understreget eller kursiv.
Skal du kursivere habeas corpus?
En sidste bemærkning: husk, at et ord eller en sætning, der er angliceret eller ikke- altid er kursiv, når det bruges som et udtryk i stedet for som dets betydning. Så selvom habeas corpus f.eks. er grundigt angliseret og derfor sat i romersk skrift, er det korrekt kursiveret i denne sætning om selve udtrykket.
Skal ad litem være kursiv?
kursivering af juridiske termer af kunst – Mange af disse udtryk, såsom "pro bono", "guardian ad litem" og "pro se"bør ikke være kursiv; de er generelt accepterede i daglig brug. Her er en tommelfingerregel: Hvis udtrykket forekommer i Merriam Webster Collegiate Dictionary, skal du ikke kursivere det. (Der vil være undtagelser.